Als Griffins erste Liebe und Exfreund Theo bei einem Unfall stirbt, bricht für ihn eine Welt zusammen. Denn obwohl Theo aufs College nach Kalifornien gezogen war und anfing, Jackson zu daten, hatte Griffin nie daran gezweifelt, dass Theo eines Tages zu ihm zurückkehren würde. Für Griffin beginnt eine Abwärtsspirale. Er verliert sich in seinen Zwängen und selbstzerstörerischen Handlungen, und seine Geheimnisse zerreißen ihn innerlich. Sollte eine Zukunft ohne Theo für ihn überhaupt denkbar sein, muss Griffin sich zuerst seiner eigenen Geschichte stellen - jedem einzelnen Puzzlestück seines noch jungen Lebens.
Adam Silvera wurde in der Bronx, New York, geboren. Bevor er mit dem Schreiben begann, arbeitete er als Buchhändler und Rezensent für Kinderbücher. Sein Roman 'Am Ende sterben wir sowieso' steht seit vielen Monaten auf Platz 1 der 'New York Times'-Paperback-Bestsellerliste und hat auch in Deutschland die SPIEGEL-Bestsellerliste erreicht. Silvera lebt in Los Angeles und hat inzwischen eine riesige internationale Fangemeinde; sein Werk wurde bis dato in über 30 Sprachen übersetzt. Christel Kröning studierte in Düsseldorf Literaturübersetzen.Neben Unterhaltungs- und Jugendliteratur (z.B.Juno Dawson) übersetzt sie Sachbücher, Lyrik, Essays und Erzählungen (z.B.Virginia Woolf) aus dem Englischen ins Deutsche.Rund um das Thema Literaturübersetzen hält sie auch Vorträge und sie engagiert sich im Presseteam des Verbands der Literaturübersetzer/innen, VdÜ.Mehr über Christel Kröning auf www.christelkroening.de "Hanna Christine Fliedner (_1987) überträgt Literatur aus dem Englischen und Spanischen ins Deutsche. Außerdem unterrichtet sie Deutsch als Fremdsprache und leitet Seminare rund ums Übersetzen. Aktuell ist der von ihr übersetzte Titel ""Die beste Zeit ist am Ende der Welt"" von Sara Barnard für den Deutschen Jugendliteraturpreis in der Kategorie Jugendjury nominiert. Nach einigen Auslandsaufenthalten lebt und arbeitet Hanna Fliedner nun im Rheinland."
Autorenporträt schließen