Fabeln. Griechisch/Deutsch - Aesop - zweisprachige Ausgabe; Originalversion mit deutscher Übersetzung - 18297
Verlag | Reclam |
Auflage | 2005 |
Seiten | 266 |
Format | 9,6 x 1,2 x 14,9 cm |
Gewicht | 142 g |
Reihe | Reclams Universal-Bibliothek 18297 |
Übersetzer | Thomas Voskuhl |
ISBN-10 | 3150182972 |
ISBN-13 | 9783150182970 |
Bestell-Nr | 15018297A |
Um Äsops Leben - der im 6. Jahrhundert v. Chr. gelebt haben soll - und um seinen Tod ranken sich viele Legenden.
Die kurzen, bunten Geschichten - in denen meist Tiere die Hauptrolle spielen - enthalten in der Regel eine Exposition, die eigentliche Handlung und meist eine moralische Schlussbemerkung.
Schon in der Antike wurden die Äsopischen Fabeln in vielfältiger Form nachgeahmt, ihre Wirkung auf die europäische Literatur hält bis heute an.
Äsops kurze, bunte Geschichten, in denen meist Tiere die Hauptrolle spielen und die mit einer moralischen Bemerkung schließen, sind in ihrer Wirkung auf die europäische Literatur nicht hoch genug einzuschätzen. Die zweisprachige Ausgabe enthält die 244 Fabeln, die in der "Collectio Augustana" aus dem 2./3. Jahrhundert n. Chr. unter dem Namen Äsops überliefert sind.Sprachen: Deutsch, Griechisch (bis 1453)