Les Fleurs du Mal / Die Blumen des Bösen. Gesamtausgabe mit sämtlichen Gedichten und einem Anhang zum Prozess gegen den - Baudelaire, Charles - 14090
Verlag | Reclam |
Auflage | 2021 |
Seiten | 650 |
Format | 10,0 x 3,5 x 15,3 cm |
Gewicht | 289 g |
Reihe | Reclams Universal-Bibliothek 14090 |
ISBN-10 | 3150140900 |
ISBN-13 | 9783150140901 |
Bestell-Nr | 15014090A |
Inhaltsverzeichnis:
Les Fleurs du Mal [1861] | Die Blumen des BösenAu Lecteur | An den Leser Spleen et Idéal | Spleen und IdealBénédiction | Segen L'Albatros | Albatros Élévation | Erhebung Correspondances | Einklang J'aime le souvenir de ces époques nues | Wie lieb ich dieser nackten Zeiten Bild Les Phares | Leuchtfeuer La Muse malade | Die kranke Muse La Muse vénale | Die käuf liche Muse Le Mauvais Moine | Der schlechte Mönch L'Ennemi | Der Feind Le Guignon | Der Unstern La Vie antérieure | Das frühere Leben Bohémiens en voyage | Zigeuner unterwegs L'Homme et la mer | Der Mensch und das Meer Don Juan aux enfers | Don Juan in der Unterwelt Châtiment de l'orgueil | Züchtigung der Hoffart La Beauté | Die Schönheit L'Idéal | Das Ideal La Géante | Die Riesin Le Masque | Die Maske Hymne à la Beauté | Hymne an die Schönheit Parfum exotique | Exotischer Duft La Chevelure | Das Haar Je t'adore à l'égal de la voûte nocturne | Wie vor dem Sterngewölbe will vor dir ich knien Tu mettrais l'univers entier dans t a ruelle | Du nähmst die ganze Welt ins Bett zum Zeitvertreib Sed non satiata | Sed non satiata Avec ses vêtements ondoyants et nacrés | Mit wogendem und schimmerndem Gewand Le Serpent qui danse | Die tanzende Schlange Une Charogne | Ein Aas De profundis clamavi | De profundis clamavi Le Vampire | Der Vampir Une nuit que j'étais près d'une affreuse Juive | Als ich bei einer Jüdin schlimm die Nacht verbrachte Remords posthume | Zu späte Reue Le Chat | Die Katze Duellum | Duellum Le Balcon | Der Balkon Le Possédé | Der Besessene Un Fantôme | Eine Erscheinung I Les Ténèbres | Dunkelheit II Le Parfum | Der Duft III Le Cadre | Der Rahmen IV Le Portrait | Das Bildnis Je te donne ces vers afin que si mon nom | Dein sind die Verse, falls mein Name je Semper eadem | Semper eadem Tout entière | Ganz und gar Que diras-tu ce soir, pauvre âme solitaire | Einsame arme Seele, was sagst du heute nacht Le Flambeau vivant | Die lebendige Fackel Réversibilité | Stellvertretung Confession | Beichte L 'Aube spirituelle | Geistige Morgenröte Harmonie du soir | Harmonie am Abend Le Flacon | Das Flakon Le Poison | Das Gift Ciel brouillé | Trüber Himmel Le Chat | Die Katze Le Beau Navire | Das schöne Schiff L'Invitation au voyage | Einladung zur Reise L'Irréparable | Unwiederbringlichkeit Causerie | Plauderei Chant d'automne | Herbstlied À une Madone | An eine Madonna Chanson d'après-midi | Lied am Nachmittag Sisina | Sisina Franciscæ meæ laudes | Lob auf meine Franziska À une dame créole | An eine kreolische Dame Moesta et errabunda | Moesta et errabunda Le Revenant | Das Gespenst Sonnet d'automne | Herbstsonett Tristesses de la lune | Lunas Schwermut Les Chats | Die Katzen Les Hiboux | Die Eulen La Pipe | Die Pfeife La Musique | Die Musik Sépulture | Begräbnis Une Gravure fantastique | Ein phantastischer Stich Le Mort joyeux | Der famose Tote Le Tonneau de la Haine | Das Fass des Hasses La Cloche fêlée | Die zersprungene Glocke Spleen (Pluviôse, irrité contre...) | Spleen (Der Re genmond, erbost...) Spleen (J'ai plus de souvenirs...) | Spleen (Ich habe mehr Erinnerung...) Spleen (Je suis comme le roi...) | Spleen (Ich bin dem König...) Spleen (Quand le ciel bas et lourd...) | Spleen (Wenn der tiefe Himmel...) Obsession | Obsession Le Goût du néant | Geschmack am Nichts Alchimie de la douleur | Alchimie des Schmerzes Horreur sympathique | Sympathetisches Grauen L'Héautontimorouménos | Der Heautontimoroumenos L'Irrémédiable | Das Unabänderliche L'Horloge | Die Uhr Tableaux parisiens | Pariser BilderPaysage | Landschaft Le Soleil | Die Sonne À une mendiante rousse | An eine rothaarige Bettlerin Le Cygne | Der Schwan Les Sept Vieillards | Die sieben Greise Les Petites Vieilles | Die kleinen Alten Les Aveugles | Die Blinden À une passante | An eine Passantin Le Squelette laboureur | Das Skelett als Ackermann Le Crépuscule du soir | Abenddämmerung Le Jeu | Das Spiel Danse macab